Image Hosted by http://kizunanonippon.blogspot.com

niedziela, 30 marca 2014

// Pokażę ci światło zwane nadzieją // D'espairsRay - Abyss

Wiosna, wiosna, wiosna... <Kaoru się cieszy> XDD. Ta zmiana czasu nieco wybiła mnie z rytmu. Wstałam późno i nieco zdezorientowana, bo u mnie na zegarku było po dziesiątej, a jak zeszłam na dół, to wskazówka wskazywała po jedenastej, ale pewnie nie jestem jedyna, także... ~~ XDD. Przynajmniej teraz dzień jest dłuższy, a to już cieszy człowieka ;p. Właśnie słyszę, jak ptaki za oknem mi ćwierkają. No, normalnie mam wrażenie, że już lato jest, poważnie ;D. Ostatnio jakoś mam dobry humor, sama nie wiem, dlaczego. Może to wina tej ładnej pogody. W końcu jest ciepło, więc od jutra zaczynam biegać. Mam nadzieję, że nie zacznie padać, czy coś, bo wtedy to nie wiem co zrobię >.< Z natury jestem uparciuchem, więc dopóki mam motywację i chęci, to powinnam sobie jakoś poradzić z dążeniem do tego, o czym nieustannie marzę. Ale jednak, z drugiej strony jestem też strasznie leniwa, także nieco się boję, że ta "zła strona" mną zawładnie xD. No nic, póki co, motywacja jest, więc niech ona trwa jak najdłużej. Zobaczymy, co uda mi się osiągnąć do końca wakacji, jak to sama sobie założyłam ;D. Trzeba walczyć z leniem XD.

Szczerze mówiąc, to nie spodziewałam się, że dzisiaj coś wrzucę na bloga. Coś mnie tknęło i odczułam potrzebę posłuchania sobie D'espairsRay. "Abyss" zawsze uważałam za jedną z moich ulubionych piosenek tego zespołu, dlatego pomyślałam, że przetłumaczę sobie ten utworek i podzielę się nim~~XDD. Nutka jest naprawdę warta uwaga, więc jeżeli ktoś jeszcze nie zna ani D'espairsRay, ani tym bardziej "Abyss", a  lubi j-rocka, to zachęcam do przesłuchania, bo serio, warto. Powinno się spodobać ;))


mp3:

'Abyss' jest prześlicznym wolnym utworkiem. W zasadzie to od razu podbił moje serducho. Teraz ta piosenka kojarzy mi się z moimi praktykami, które miałam dwa lata temu. Akurat właśnie wtedy przesłuchiwałam płytę D'espairsRay "Monsters", gdzie znajdziecie na nim "Abyss" XD Nie były te praktyki jakoś zbyt przyjemne, ze względu na szefową, ale to wcale nie zmienia faktu, że pokochałam "Abyss" ;D. Ogólnie uwielbiam głos Hizumiego i jego głęboką barwę głosu. A tutaj wydaję mi się, że jest ona jeszcze bardziej charakterystyczna i wychwytywana. Hizumi śpiewa z uczuciami (zresztą jak zawsze), bardzo się wczuwa, przez co utworek zyskuje jeszcze dodatkowe plusy. Żałuję, że Hizumi ze względu na swoje problemy z gardłem już nie śpiewa, a naprawdę jest/był świetny ;|

Live: 


Pokusiłam się i postanowiłam wrzucić jeszcze live z koncertu, aby ci, którzy nie znają D'espairsRay mogliby zobaczyć, jak Hizumi świetnie się wczuwa podczas koncertów ;p. Zdecydowanie wolę oglądać ich występy, niż słuchać nagrań z płyt ;p. Ale to tylko takie moje zdanie XD. Mam nadzieję, że Hizumi oczaruje kogoś swoją głęboką barwą głosu, bo mnie oczarował i to oczarowanie trwa aż po dzisiejszy dzień ;p. Jednym słowem, uwielbiam D'espairsRay <33


Tłumaczenie: 


D'espairsRay - Abyss

sotto yumemiru fukai umi de
Śnię pochłonięty w głębokim morzu
zutto yamanai koe ni dakare
Objęty przez głos, który nigdy nie przestaje rozbrzmiewać
awa no you ni ukabu omoi
Moje płynące myśli, które przypominają pęcherzyki
kimi wo utsushi barabara ni chirabatta
Odzwierciedlają ciebie, są one rozrzuconymi kawałkami

utsuri yuku toki ni kimi wo ukabe
W tym samym czasie, który odzwierciedla ciebie, przychodzisz mi na myśl
boku wa hitorikiri fukaku aoi umi ni dakare yume wo miru
Śnię samotnie objęty przez głębokie niebieskie morze

kitto... modorenu koi to shitte
Na pewno... ta miłość nie powróci, wiem o tym
kono kokoro wa kogoeta mama
Teraz moje serce jest zamrożone
koe ni daseba togiresouna
Jeżeli spróbuję coś powiedzieć, to zostanie to przerwane
negai komete... kimi wo matsu yoake
To świt, czekam na ciebie... Wkładam w to całe swoje pragnienie

dakishimetai no ni furetai no ni
Pragnę cię objąć, pragnę cię dotknąć
boku no todokanai basho de kimi wa naite iru no?
Ale czy płaczesz w miejscu, do którego nie jestem wstanie dotrzeć?
soredemo ashita wa kimi no tame ni
Więc jutro
sotto sashinoberu... kibou to iu na no hikari wo miseru darou
Wyciągnę do ciebie dłoń... Pokażę ci światło zwane nadzieją

afureru namida wa kaze ga kakikeshite
Te płynące łzy są rozwiewane przez wiatr
kanashimi made mo sarau...
On porwie nawet smutek
 

subarashiki sekai e... kimi no moto e...
Do tego cudownego świata... Dla ciebie
sotto yasuragi ni michita shiawase ga furu you ni
Więc szczęście spokojnie może tam spływać
negai yo habatake umi wo koete
Będę się modlił, zatrzepoczę swymi skrzydłami i przelecę nad morzem
boku wa itsumademo fukaku aoi umi ni dakare yume wo miru
Zawszę śnię tylko objęty przez głębokie niebieskie morze

1 /skomentuj:

Hyon Ra pisze...

Pamiętam, jak fazowałaś na nich xD Piosenka faktycznie jest fajna a głos wokalisty jedyny w swoim rodzaju. Podoba mi się ten motyw z tym głębokim niebieskim morzem ;]

Prześlij komentarz