Image Hosted by http://kizunanonippon.blogspot.com

środa, 25 grudnia 2013

//Mówiłem "Kocham cię" w mieście barwionym bielą// Tackey & Tsubasa (タッキー&翼) - Heartful Voice

Dzisiaj Boże Narodzenie, więc chciałabym złożyć Wam życzenia. Co prawda nie jestem w nich dobra, ale uznałam, że wypadałoby napisać kilka szczerych słów, z głębi serducha, no więc i jestem. Tak więc, na początku, chciałabym życzyć Wam dużo zdrowia, szczęścia i przede wszystkim spełnienia wszystkich Waszych najskrytszych marzeń. Bo bez marzeń świat byłby strasznie szary i pozbawiony sensu, no więc życzę Wam odwagi do marzeń, choćby nie wiadomo, jak bardzo by były one niedorzeczne i mało realne, to nie poddawajcie się i dążcie do własnego celu. Życzę Wam również wytrwałości w tym dążeniu do Waszych marzeń/celów, przyjaciół do grona (tych szczerych rzecz jasna). Byście zawsze mieli taką osobę koło siebie, która nigdy Was nie zawiedzie, na którą zawsze i niezależnie od sytuacji, będziecie mogli liczyć - przyjaciele to dobra rzecz ;)) ... I nie wiem, co jeszcze mogę napisać... może po prostu życzę Wam tego, czego Wy byście sobie życzyli.  

Z okazji Świąt, dzisiaj wstawiam tłumaczenie świątecznej piosenki Tackey'a & Tsubasy. Mam nadzieję, że przypadanie ona Wam do gustu, tak samo, jak mi ;)). Jeszcze raz wszystkiego najlepszego !

メリークリスマス ! ;*

mp3:

Piosenka jest bardzo przyjemna i wesoła, czyli taka, na jaką przystało, jeżeli chodzi o piosenki o klimacie świątecznym. Mi osobiście bardzo się podoba. Świąteczna i zimowa, jak najbardziej. Tackey i Tsubasa mają delikatne głosy, tworzą więc wręcz idealny duet, w którym zakochałam się od pierwszego wejrzenia/słuchania <3. Utworek jest strasznie ciepły i słuchając go, widzę przed oczami uśmiechniętych od ucha do ucha chłopaków, jak śpiewają "Kimi ga suki to kotoba ni shita shiroku somaru machi no naka de" i jeszcze: "Zutto dakara zutto", które chodzi za mną od wczoraj i nucę sobie przy każdej okazji ;p. Polecam, bo naprawdę utworek idealny na ten okres, no i strasznie wpadający w ucho XD.
PV:

Teledysk również ciepły i klimatyczny, pomimo że sypie tam śniegiem XD. Praktycznie mało kreatywny ten klip, ale mimo wszystko mi się spodobał ;p. Chłopaki sobie stoją i śpiewają, a w między czasie przeplatają się sceny zakochanych par- czyli typowy świąteczny teledysk. No i kręcony chyba był- jak się nie mylę- w Yokohamie, bo poznałam po tym charakterystycznym diabelskim młynie w tle (kto np ogląda "Tatta hitotsu no koi", to powinien się orientować, o co mi chodzi) XDD.

Live:

A tutaj wstawię jeszcze live dla chętnych, bo znalazłam przez przypadek, jak szukałam okładki, by wstawić do notki ;p. Mam nadzieję, że ktoś może się skusi i prócz teledysku, obejrzy sobie jeszcze live ;)).

Tłumaczenie:

"Kimi ga suki" to kotoba ni shita shiroku somaru machi no naka de
Mówiłem "Kocham cię" w mieście barwionym bielą 
Sono koe dake hibiite ita soshite kimi wa unazuita
Tylko ten głos odbił się echem i skinęłaś głową w moją stronę
Ashita datte sono saki datte futari no kioku kasanatte iku
Jutro i nawet po tym, nasze wspomnienia pokrywają się
Zutto dakara zutto bokura wa tsunagatte iku
Zawsze, tak zawsze jesteśmy połączeni

Aikawarazu na omowaseburi DOKIDOKI suru
Ze zwykłą konsekwencją, serce bije szybko
Dare ni datte sonomama dakara iya na kibun
To jest w ten sposób dla wszystkich nieprzyjemne 
Tsumetai kaze wo kanji dashitara yorisoi aruku sore ga futsuu
Gdy zaczynamy odczuwać zimny wiatr, przytulamy się ściśle i spacerujemy- to normalne
"Kotoba ni shinakya tsutawatte konai"
"Jest coś, co muszę ci powiedzieć"
Wagamama na kimi ni boku wa...
Do samoludnej ciebie, ja...

"Kimi ga suki" to kotoba ni shita shiroku somaru machi no naka de
Mówiłem "Kocham cię" w mieście barwionym bielą 
Sono koe dake hibiite ita soshite kimi wa unazuita
Tylko ten głos odbił się echem i skinęłaś głową w moją stronę
Ashita datte sono saki datte futari no kioku kasanatte iku
Jutro i nawet po tym, nasze wspomnienia pokrywają się
Zutto dakara zutto bokura wa tsunagatte iku
Zawsze, tak zawsze jesteśmy połączeni

Kurikaesu you ni kimi no namae tsubuyaite iru
Mruczę  w kółko twoje imię
Arufureta you na namae dakedo kokoro ni kuru
To jest zwykłe imię, ale to dotyka mojego serca
Soko ni kakureta imi wo sagashite yorisoi nemuru sore ga risou
Szukając ukrytego w tym wszystkim sensu, przytulamy się ściśle i śpimy- to idealne 
"Mitsumeru dake ja kanjite konai"
" Nie czuję tego, wpatrując się w ciebie"
Sabishige na kimi ni boku wa...
Do samotnej ciebie, ja...

Kimi ni sotto kuchidzuke shita me wo tojireba tomatta jikan
Pocałowałem cię delikatnie, gdy zamknęliśmy oczy, czas zatrzymał się
Kodou dake ga hibiite ita soshite boku wa ubawareta
Jedynie nasze bicie serca, rozbrzmiewały echem i całkowicie zostałem urzeczony 
Ashita datte sono saki datte futari no kioku kasanatte iku
Jutro i nawet po tym, nasze wspomnienia pokrywają się
Zutto dakara zutto bokura wa tsunagatte iku
Zawsze, tak zawsze jesteśmy połączeni

Yasashiku are kono kyorikan de
Być łagodnym, z tym uczuciem odległości
Sunao de are sore ga muzukashii
Być szczerym, to jest trudne
Demo kimi dake wa hanasanai
Ale nie pozwolę ci  iść w samotności
Tsuyogari na kimi ni boku wa ichido dake...
Do ciebie, która udaje silną, jeszcze raz, ja...

"Kimi ga suki" to kotoba ni shita shiroku somaru machi no naka de
Mówiłem "Kocham cię" w mieście barwionym bielą 
Sono koe dake hibiite ita soshite kimi wa unazuita
Tylko ten głos odbił się echem i skinęłaś głową w moją stronę
Ashita datte sono saki datte futari no kioku kasanatte iku
Jutro i nawet po tym, nasze wspomnienia pokrywają się
Zutto dakara zutto bokura wa tsunagatte iku
Zawsze, tak zawsze jesteśmy połączeni

Kimi to zutto tsunagatte iru
Jestem związany z tobą na zawsze

Tekst jest strasznie ciepły i podoba mi się, czyli w sumie, to samo, co z piosenką. Raczej nie widzę tutaj motywu rozstania, jak w przypadku większości japońskich świątecznych piosenek. Dla mnie te słowa są po prostu ciepłe (wiem, powtarzam się XD), no i chyba każdy z nas chciałby coś takiego usłyszeć. Podejrzewam, że nie tylko w Święta, ale zawsze ;)). A, i to, co mnie rozwaliło w tekście, to te słowa o tym imieniu. Nie wiem czemu, ale strasznie podobają mi się one:  "Mruczę w kółko twoje imię/ To jest zwykłe imię, ale to dotyka mojego serca" XD.

1 /skomentuj:

Hyon Ra pisze...

Nie przesadzaj życzenia ładne nam zlożyłaś przecież ;p dziekuje i nawzajem, ja tez życzę ci spełnienia wszystkich twoich marzen i wszystkiego co najlepsze ;) A piosenka faktycznie jest miła i przyjemna. Wpada w ucho, tez mi sie podoba ;]

Prześlij komentarz